Schlaf gut, kleiner Wolf – Slǽp wel, Wulfling (Deutsch – Altenglisch)

Zweisprachiges Kinderbuch

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Fiction - YA
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Slǽp wel, Wulfling (Deutsch – Altenglisch) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739901572
Publisher: Sefa Verlag Publication: March 1, 2019
Imprint: Language: German
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739901572
Publisher: Sefa Verlag
Publication: March 1, 2019
Imprint:
Language: German

Zweisprachiges Bilderbuch (Deutsch – Altenglisch) Tim kann nicht einschlafen. Sein kleiner Wolf ist weg! Hat er ihn vielleicht draußen vergessen? Ganz allein macht er sich auf in die Nacht – und bekommt unerwartet Gesellschaft… "Schlaf gut, kleiner Wolf!" ist eine herzerwärmende Gute-Nacht-Geschichte, die in mehr als 50 Sprachen übersetzt wurde. Sie ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich. ► NEU: Mit Ausmalbildern! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausmalen herunterladen. Twisprǽclíc cildrabóc (Þéodisc – Ænglisc) Tim ne mæg onslǽpan. His wulfling is æfweard! Ofergéate hé hine útweard wénunga? Tim áfæreð eall áne tó þá niht - ond þá unwénunga sume fréondas méteð… "Slǽp wel, Wulfling" is glædmód gebedtídtalu. Hit is áwended tó má þe .l. sprǽce and is gearo tó twisprǽclíce wídmǽrsunge on eallum gehygdlícum sprǽca gesetnessum.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Zweisprachiges Bilderbuch (Deutsch – Altenglisch) Tim kann nicht einschlafen. Sein kleiner Wolf ist weg! Hat er ihn vielleicht draußen vergessen? Ganz allein macht er sich auf in die Nacht – und bekommt unerwartet Gesellschaft… "Schlaf gut, kleiner Wolf!" ist eine herzerwärmende Gute-Nacht-Geschichte, die in mehr als 50 Sprachen übersetzt wurde. Sie ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich. ► NEU: Mit Ausmalbildern! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausmalen herunterladen. Twisprǽclíc cildrabóc (Þéodisc – Ænglisc) Tim ne mæg onslǽpan. His wulfling is æfweard! Ofergéate hé hine útweard wénunga? Tim áfæreð eall áne tó þá niht - ond þá unwénunga sume fréondas méteð… "Slǽp wel, Wulfling" is glædmód gebedtídtalu. Hit is áwended tó má þe .l. sprǽce and is gearo tó twisprǽclíce wídmǽrsunge on eallum gehygdlícum sprǽca gesetnessum.

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Dors bien, petit loup – Śpij dobrze, mały wilku (français – polonais) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – 好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi (Deutsch – Chinesisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – Lebedele sălbatice (Deutsch – Rumänisch) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – قوهای وحشی (English – Persian, Farsi, Dari) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – I cigni selvatici (Deutsch – Italienisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – நன்றாக உறங்கு, சிறிய ஓநாய் (Deutsch – Tamilisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – Os Cisnes Selvagens (Deutsch – Portugiesisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Спи добре, малко вълче (français – bulgare) by Ulrich Renz
Cover of the book Dorme bem, lobinho – Slaap lekker, kleine wolf (português – holandês) by Ulrich Renz
Cover of the book Os Cisnes Selvagens – قوهای وحشی (português – persa (farsi)) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Divlji Labudovi (English – Croatian) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – おおかみくんも ぐっすり おやすみなさい (Deutsch – Japanisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – Los cisnes salvajes (français – espagnol) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Sladce spi, malý vlku (Deutsch – Tschechisch) by Ulrich Renz
Cover of the book I cigni selvatici – De ville svanene (italiano – norvegese) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy