Spanish Composition

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Spanish Composition by Edith J. Broomhall, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Edith J. Broomhall ISBN: 9781465514455
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: English
Author: Edith J. Broomhall
ISBN: 9781465514455
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: English
This book aims to teach Spanish idiom. The greatest hindrance to the use of idiomatic Spanish lies in the failure to realize that common English words have various Spanish meanings. To meet this difficulty, the notes and exercises of Spanish Composition are focused on the errors beginners most frequently make. For instance, attention is drawn to the fact that words like up, down, out, in, away are usually included in the Spanish verb, which is often entirely different from the English expression. Thus, while "to get" is obtener, "to get up" is levantarse. Of course the treatment cannot be exhaustive, but enough examples are given to show the pupil the necessity of thinking before translating even the commonest words and phrases. The aim has been to give a simple and specific discussion of everyday expressions rather than to try to cover the entire field of Spanish idiom.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
This book aims to teach Spanish idiom. The greatest hindrance to the use of idiomatic Spanish lies in the failure to realize that common English words have various Spanish meanings. To meet this difficulty, the notes and exercises of Spanish Composition are focused on the errors beginners most frequently make. For instance, attention is drawn to the fact that words like up, down, out, in, away are usually included in the Spanish verb, which is often entirely different from the English expression. Thus, while "to get" is obtener, "to get up" is levantarse. Of course the treatment cannot be exhaustive, but enough examples are given to show the pupil the necessity of thinking before translating even the commonest words and phrases. The aim has been to give a simple and specific discussion of everyday expressions rather than to try to cover the entire field of Spanish idiom.

More books from Library of Alexandria

Cover of the book The Tibetan Book of the Dead by Edith J. Broomhall
Cover of the book For Treasure Bound by Edith J. Broomhall
Cover of the book On Injuries of the Head by Edith J. Broomhall
Cover of the book A Decade of Italian Women (Complete) by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Psychical Researcher's Tale - the Sceptical Poltergeist From "The New Decameron" by Edith J. Broomhall
Cover of the book Fair Haven and Foul Strand by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Oxford Book of Latin Verse From the EarlieFragments to the End of the Vth Century A.D. by Edith J. Broomhall
Cover of the book Voyage en Espagne by Edith J. Broomhall
Cover of the book Testimony of the Sonnets as to the Authorship of the Shakespearean Plays and Poems by Edith J. Broomhall
Cover of the book Deficient Saints: A Tale of Maine by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Corpus Hermeticum by Edith J. Broomhall
Cover of the book Eothen, or, Traces of Travel Brought Home from the East by Edith J. Broomhall
Cover of the book A Journey in Southern Siberia: The Mongols, Their Religion and Their Myths by Edith J. Broomhall
Cover of the book Astronomical Myths: Based on Flammarions's "History of the Heavens" by Edith J. Broomhall
Cover of the book Lives of the English Poets: From Johnson to Kirke White Designed as a Continuation of Johnson's Lives by Edith J. Broomhall
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy