Strange Likeness

The Use of Old English in Twentieth-Century Poetry

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Poetry History & Criticism, Poetry, British & Irish
Cover of the book Strange Likeness by Chris Jones, OUP Oxford
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Chris Jones ISBN: 9780191614651
Publisher: OUP Oxford Publication: October 14, 2010
Imprint: OUP Oxford Language: English
Author: Chris Jones
ISBN: 9780191614651
Publisher: OUP Oxford
Publication: October 14, 2010
Imprint: OUP Oxford
Language: English

Strange Likeness provides the first full account of how Old English (or Anglo-Saxon) was rediscovered by twentieth-century poets, and the uses to which they put that discovery in their own writing. Chapters deal with Ezra Pound, W. H. Auden, Edwin Morgan, and Seamus Heaney. Stylistic debts to Old English are examined, along with the effects on these poets' work of specific ideas about Old English language and literature as taught while these poets were studying the subject at university. Issues such as linguistic primitivism, the supposed 'purity' of the English language, the politics and ethics of translation, and the construction of 'Englishness' within the literary canon are discussed in the light of these poets and their Old English encounters. Heaney's translation of Beowulf is fully contextualized within the body of the rest of his work for the first time.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Strange Likeness provides the first full account of how Old English (or Anglo-Saxon) was rediscovered by twentieth-century poets, and the uses to which they put that discovery in their own writing. Chapters deal with Ezra Pound, W. H. Auden, Edwin Morgan, and Seamus Heaney. Stylistic debts to Old English are examined, along with the effects on these poets' work of specific ideas about Old English language and literature as taught while these poets were studying the subject at university. Issues such as linguistic primitivism, the supposed 'purity' of the English language, the politics and ethics of translation, and the construction of 'Englishness' within the literary canon are discussed in the light of these poets and their Old English encounters. Heaney's translation of Beowulf is fully contextualized within the body of the rest of his work for the first time.

More books from OUP Oxford

Cover of the book The Minority Body by Chris Jones
Cover of the book Nuclear Physics: A Very Short Introduction by Chris Jones
Cover of the book The Alexandra of Lycophron by Chris Jones
Cover of the book Masters of the Universe by Chris Jones
Cover of the book The Oxford Handbook of Banking by Chris Jones
Cover of the book Moving Modernisms by Chris Jones
Cover of the book Computability and Randomness by Chris Jones
Cover of the book Company Directors by Chris Jones
Cover of the book Myth: A Very Short Introduction by Chris Jones
Cover of the book The Development of International Law by the International Court of Justice by Chris Jones
Cover of the book Calculation of Compensation and Damages in International Investment Law by Chris Jones
Cover of the book Oxford Handbook of Happiness by Chris Jones
Cover of the book Thyroid Disease by Chris Jones
Cover of the book Scottish and Irish Romanticism by Chris Jones
Cover of the book Practical Procedures in Anaesthesia and Critical Care by Chris Jones
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy