Studies in the Translations of Juan Ramón and Zenobia Jiménez

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Poetry History & Criticism, Poetry
Cover of the book Studies in the Translations of Juan Ramón and Zenobia Jiménez by Charlotte Ward, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Charlotte Ward ISBN: 9781433137990
Publisher: Peter Lang Publication: February 22, 2017
Imprint: Peter Lang Inc., International Academic Publishers Language: English
Author: Charlotte Ward
ISBN: 9781433137990
Publisher: Peter Lang
Publication: February 22, 2017
Imprint: Peter Lang Inc., International Academic Publishers
Language: English

The translations by Juan Ramón Jiménez, first resident of the Caribbean to win the Nobel Prize for Literature, have been neglected, likely because many of them were published under the name of his wife, Zenobia Camprubí Aymar, along with many of his poems. Close analysis of the style, along with personal letters and diaries, reveals his significant participation in these works. The translations were a crucial source of psychological and financial support during the long exile from Spain after the Civil War. Other elements in the process were the Nobel-winners Rabindranath Tagore, William Butler Yeats, and André Gide. Intertextual incorporations from Shakespeare, the King James Bible, Rubén Darío, and Ezra Pound are noteworthy, as Juan Ramón and Zenobia maneuvered between the Symbolist and Imagist poetic movements, experimenting with different theories of translation, from Dryden to Jakobson. As Jiménez constantly revised his own work, hitherto unpublished annotations prove important to understanding this journey.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The translations by Juan Ramón Jiménez, first resident of the Caribbean to win the Nobel Prize for Literature, have been neglected, likely because many of them were published under the name of his wife, Zenobia Camprubí Aymar, along with many of his poems. Close analysis of the style, along with personal letters and diaries, reveals his significant participation in these works. The translations were a crucial source of psychological and financial support during the long exile from Spain after the Civil War. Other elements in the process were the Nobel-winners Rabindranath Tagore, William Butler Yeats, and André Gide. Intertextual incorporations from Shakespeare, the King James Bible, Rubén Darío, and Ezra Pound are noteworthy, as Juan Ramón and Zenobia maneuvered between the Symbolist and Imagist poetic movements, experimenting with different theories of translation, from Dryden to Jakobson. As Jiménez constantly revised his own work, hitherto unpublished annotations prove important to understanding this journey.

More books from Peter Lang

Cover of the book Six Lenses for Anti-Oppressive Education by Charlotte Ward
Cover of the book § 137l UrhG gelungene Regelung oder uebereilter Kompromiss? by Charlotte Ward
Cover of the book Power Play by Charlotte Ward
Cover of the book Zum Verhaeltnis von unmittelbarer und mittelbarer Stellvertretung unter besonderer Beruecksichtigung der Schlossmann'schen Vertretungslehre by Charlotte Ward
Cover of the book The Legacy of Crimes and Crises by Charlotte Ward
Cover of the book Rechtliche Funktionsbedingungen von Maerkten und Formen der Konfliktbeilegung in China und Europa by Charlotte Ward
Cover of the book Pedagogies of Kindness and Respect by Charlotte Ward
Cover of the book Le Père Noël de la Poste by Charlotte Ward
Cover of the book The Business of Counterterrorism by Charlotte Ward
Cover of the book Slavic Grammar from a Formal Perspective by Charlotte Ward
Cover of the book Die Inszenierung der Nation by Charlotte Ward
Cover of the book Lillian de Lissa, Women Teachers and Teacher Education in the Twentieth Century by Charlotte Ward
Cover of the book Die richterliche Unabhaengigkeit bei der Auswahl des (vorlaeufigen) Insolvenzverwalters nach dem ESUG by Charlotte Ward
Cover of the book Histoires de dire by Charlotte Ward
Cover of the book The United States Immigration Policy and Immigrants Responses by Charlotte Ward
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy