The Pushing-Hands of Translation and its Theory

In memoriam Martha Cheung, 1953-2013

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book The Pushing-Hands of Translation and its Theory by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317450580
Publisher: Taylor and Francis Publication: May 12, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317450580
Publisher: Taylor and Francis
Publication: May 12, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

This book presents an East-West dialogue of leading translation scholars responding to and developing Martha Cheung’s "pushing-hands" method of translation studies. Pushing-hands was an idea Martha began exploring in the last four years of her life, and only had time to publish at article length in 2012. The concept of pushing-hands suggests a promising line of inquiry into the problem of conflict in translation. Pushing-hands opens a new vista for translation scholars to understand and explain how to develop an awareness of non-confrontational, alternative ways to handle translation problems or problems related to translation activities that are likely to give rise to tension and conflict. The book is a timely contribution to celebrate Martha's work and also to move the conversation forward. Despite being somewhat tentative and experimental, it probes into how to enable and develop dynamic interaction between and reciprocal determinism of different hands involved in the process of translation.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book presents an East-West dialogue of leading translation scholars responding to and developing Martha Cheung’s "pushing-hands" method of translation studies. Pushing-hands was an idea Martha began exploring in the last four years of her life, and only had time to publish at article length in 2012. The concept of pushing-hands suggests a promising line of inquiry into the problem of conflict in translation. Pushing-hands opens a new vista for translation scholars to understand and explain how to develop an awareness of non-confrontational, alternative ways to handle translation problems or problems related to translation activities that are likely to give rise to tension and conflict. The book is a timely contribution to celebrate Martha's work and also to move the conversation forward. Despite being somewhat tentative and experimental, it probes into how to enable and develop dynamic interaction between and reciprocal determinism of different hands involved in the process of translation.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book African American Women During the Civil War by
Cover of the book A Sociology of Football in a Global Context by
Cover of the book Black Feminist Archaeology by
Cover of the book 2000 Tips for Lecturers by
Cover of the book Emerging Solutions in Reference Services by
Cover of the book Security as Practice by
Cover of the book Basic Psychoanalytic Concepts on the Theory of Dreams by
Cover of the book Psychiatry and Chinese History by
Cover of the book The Christmas Carol Reader by
Cover of the book Rosicrucian Enlightenment by
Cover of the book Aftermath of the Ukrainian Crisis by
Cover of the book A Web of Prevention by
Cover of the book Children at Risk by
Cover of the book Asexualities by
Cover of the book Female Intimacies in Seventeenth-Century French Literature by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy