The Pushing-Hands of Translation and its Theory

In memoriam Martha Cheung, 1953-2013

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book The Pushing-Hands of Translation and its Theory by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317450580
Publisher: Taylor and Francis Publication: May 12, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317450580
Publisher: Taylor and Francis
Publication: May 12, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

This book presents an East-West dialogue of leading translation scholars responding to and developing Martha Cheung’s "pushing-hands" method of translation studies. Pushing-hands was an idea Martha began exploring in the last four years of her life, and only had time to publish at article length in 2012. The concept of pushing-hands suggests a promising line of inquiry into the problem of conflict in translation. Pushing-hands opens a new vista for translation scholars to understand and explain how to develop an awareness of non-confrontational, alternative ways to handle translation problems or problems related to translation activities that are likely to give rise to tension and conflict. The book is a timely contribution to celebrate Martha's work and also to move the conversation forward. Despite being somewhat tentative and experimental, it probes into how to enable and develop dynamic interaction between and reciprocal determinism of different hands involved in the process of translation.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book presents an East-West dialogue of leading translation scholars responding to and developing Martha Cheung’s "pushing-hands" method of translation studies. Pushing-hands was an idea Martha began exploring in the last four years of her life, and only had time to publish at article length in 2012. The concept of pushing-hands suggests a promising line of inquiry into the problem of conflict in translation. Pushing-hands opens a new vista for translation scholars to understand and explain how to develop an awareness of non-confrontational, alternative ways to handle translation problems or problems related to translation activities that are likely to give rise to tension and conflict. The book is a timely contribution to celebrate Martha's work and also to move the conversation forward. Despite being somewhat tentative and experimental, it probes into how to enable and develop dynamic interaction between and reciprocal determinism of different hands involved in the process of translation.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book English Education at the Tertiary Level in Asia by
Cover of the book Addressing Challenging Behaviors and Mental Health Issues in Early Childhood by
Cover of the book Punishment and Retribution by
Cover of the book Teachability and Learnability by
Cover of the book Charlotte Yonge by
Cover of the book OCR Psychology by
Cover of the book Comparative History of the Egyptian and Mesopotamian Religions by
Cover of the book Emergent Feminisms by
Cover of the book Thomas Harriot by
Cover of the book Studies in Perception and Action V by
Cover of the book Creating Outstanding Classrooms by
Cover of the book Prospects for Pastoralism in Kazakstan and Turkmenistan by
Cover of the book Progress in infancy Research by
Cover of the book Family Development in Three Generations by
Cover of the book On the Border of Opportunity by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy