Translation as a central topic in Salman Rushdie s novel the Satanic Verses

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, British
Cover of the book Translation as a central topic in Salman Rushdie s novel the Satanic Verses by Eric Mühle, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Eric Mühle ISBN: 9783638106849
Publisher: GRIN Publishing Publication: December 21, 2001
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Eric Mühle
ISBN: 9783638106849
Publisher: GRIN Publishing
Publication: December 21, 2001
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2000 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 2+ (B), University of Duisburg-Essen (Institute for Foreign Language Philology), course: HS The Satanic Verses, 2 entries in the bibliography, language: English, abstract: In this paper I would like to focus on the aspect of people being translated from one culture into another within Salman Rushdie's novel 'The Satanic Verses'. At the example of various immigrants which are subject to the novel I try to point out the problems these people have when coming to a foreign country. Different types of immigrants are described with their own peculiar characteristics and their way of coping with the new situation. Finally it shall become clear that there are at least three types of immigrants which differ completely from each other in their way of coping with their situation in a 'foreign' country. Furthermore the question shall be answered, whether complete assimilation to a foreign culture is possible or not. In the first chapter the two protagonists of the Satanic Verses, Saladin Chamcha and Gibreel Farishta are introduced, illustrating how much both characters are subject to the aspect of translation. Then, in the following chapters I am going to introduce three types of immigrants which are characteristic of people coming to a foreign country, critically judging the way in which they try to cope with their personal situation. For this purpose the Indianborn people Saladin Chamcha, John Maslama, Hind Sufyan, the Imam and Mishal and Anahita Sufyan are introduced. The paper concludes in chapter 7 with a summary of the most important points of discussion. In addition it should be mentioned that this homework is different from the usual literary-based papers of students studying English literature. Here, the emphasis is put on a close reading of the Satanic Verses instead of a deeper analysis of secondary literature. Thus, I only refer to one source of information in the list of works cited which helped me to understand various aspects of Indian religion und society. [...]

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2000 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 2+ (B), University of Duisburg-Essen (Institute for Foreign Language Philology), course: HS The Satanic Verses, 2 entries in the bibliography, language: English, abstract: In this paper I would like to focus on the aspect of people being translated from one culture into another within Salman Rushdie's novel 'The Satanic Verses'. At the example of various immigrants which are subject to the novel I try to point out the problems these people have when coming to a foreign country. Different types of immigrants are described with their own peculiar characteristics and their way of coping with the new situation. Finally it shall become clear that there are at least three types of immigrants which differ completely from each other in their way of coping with their situation in a 'foreign' country. Furthermore the question shall be answered, whether complete assimilation to a foreign culture is possible or not. In the first chapter the two protagonists of the Satanic Verses, Saladin Chamcha and Gibreel Farishta are introduced, illustrating how much both characters are subject to the aspect of translation. Then, in the following chapters I am going to introduce three types of immigrants which are characteristic of people coming to a foreign country, critically judging the way in which they try to cope with their personal situation. For this purpose the Indianborn people Saladin Chamcha, John Maslama, Hind Sufyan, the Imam and Mishal and Anahita Sufyan are introduced. The paper concludes in chapter 7 with a summary of the most important points of discussion. In addition it should be mentioned that this homework is different from the usual literary-based papers of students studying English literature. Here, the emphasis is put on a close reading of the Satanic Verses instead of a deeper analysis of secondary literature. Thus, I only refer to one source of information in the list of works cited which helped me to understand various aspects of Indian religion und society. [...]

More books from GRIN Publishing

Cover of the book Performance Measurement of an Internal Service Team by Eric Mühle
Cover of the book Marketing and communication plan for Bournemouth by Eric Mühle
Cover of the book Scandinavian influences in the Alliterative Morte Arthure by Eric Mühle
Cover of the book El Tractatus Logico-Philosophicus de Ludwig Wittgenstein by Eric Mühle
Cover of the book How can basic differences in interest and objectives be solved? Potential problems between owners and managers by Eric Mühle
Cover of the book Le Canada de Stephen Harper et les processus d'intégration en Amérique du Nord by Eric Mühle
Cover of the book Does the federal state of Austria suffer from a lack of federalism? by Eric Mühle
Cover of the book Building a natural simulated biofilm flow tank by Eric Mühle
Cover of the book The theory of federalism revisited: Comments on the preliminary results of the Bundestag and Bundesrat committee on modernising the federal system by Eric Mühle
Cover of the book The influence of religious beliefs on long-term economic development by Eric Mühle
Cover of the book Particle movement in phrasal verbs by Eric Mühle
Cover of the book Varying Forms of Violence in Revolutions from 1776 to 1990 by Eric Mühle
Cover of the book Harriet Jacobs - Incidents in the Life of a Slave Girl by Eric Mühle
Cover of the book International Marketing and Communication by Eric Mühle
Cover of the book Too Big To Fail - Concepetual Disputation with Leopold Kohr by Eric Mühle
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy