Will not forget both laughter and tears

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Fiction & Literature, Short Stories
Cover of the book Will not forget both laughter and tears by Tomoko Mitani, The University of Alberta Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Tomoko Mitani ISBN: 9780888647481
Publisher: The University of Alberta Press Publication: January 15, 2014
Imprint: The University of Alberta Press Language: English
Author: Tomoko Mitani
ISBN: 9780888647481
Publisher: The University of Alberta Press
Publication: January 15, 2014
Imprint: The University of Alberta Press
Language: English

Geishas and samurai, manga and animé come to mind when Japan enters the conversation. While these traditional and modern images about the island nation have been widely disseminated in North America, most of us cannot imagine what everyday life is like in Japan. Tomoko Mitani's work addresses this gap with honest responses to the male-dominated society of Japan in a down-to-earth style that looks inward, with stories that are at once intriguing and amusing. Translator Yukari F. Meldrum finds the fine balance in translation between domestication and foreignization, letting a new vantage point emerge. This collection of short stories and a novella will interest scholars and students of Translation Studies, Japanese Studies, and Women's Studies, as well all of those who are interested in this genre.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Geishas and samurai, manga and animé come to mind when Japan enters the conversation. While these traditional and modern images about the island nation have been widely disseminated in North America, most of us cannot imagine what everyday life is like in Japan. Tomoko Mitani's work addresses this gap with honest responses to the male-dominated society of Japan in a down-to-earth style that looks inward, with stories that are at once intriguing and amusing. Translator Yukari F. Meldrum finds the fine balance in translation between domestication and foreignization, letting a new vantage point emerge. This collection of short stories and a novella will interest scholars and students of Translation Studies, Japanese Studies, and Women's Studies, as well all of those who are interested in this genre.

More books from The University of Alberta Press

Cover of the book Only Leave a Trace by Tomoko Mitani
Cover of the book small things left behind by Tomoko Mitani
Cover of the book The Dragon Run by Tomoko Mitani
Cover of the book Nuala by Tomoko Mitani
Cover of the book Unsustainable Oil by Tomoko Mitani
Cover of the book Wisdom in Nonsense by Tomoko Mitani
Cover of the book Just Getting Started by Tomoko Mitani
Cover of the book Welcome to the Anthropocene by Tomoko Mitani
Cover of the book At the limit of breath by Tomoko Mitani
Cover of the book Entryways to Criminal Justice by Tomoko Mitani
Cover of the book The Measure of Paris by Tomoko Mitani
Cover of the book Sanctioned Ignorance by Tomoko Mitani
Cover of the book Too Bad by Tomoko Mitani
Cover of the book Little Wildheart by Tomoko Mitani
Cover of the book Cultural Mapping and the Digital Sphere by Tomoko Mitani
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy