Author: | Chris Myrski | ISBN: | 9781370121083 |
Publisher: | Chris Myrski | Publication: | July 13, 2017 |
Imprint: | Smashwords Edition | Language: | Russian |
Author: | Chris Myrski |
ISBN: | 9781370121083 |
Publisher: | Chris Myrski |
Publication: | July 13, 2017 |
Imprint: | Smashwords Edition |
Language: | Russian |
In Russian! Согласно определению автора “политистика” это всё, что можно сказать о социальной политике — было бы то теоретическое исследование, документалистика, сатира, памфлет, проза любого вида, или некоторая смесь перечисленного, также как и жизнь, вообще говоря, смесь любых, как хороших, так и плохих, событий. Определить значит ограничить, как говорят умные люди, а и такова этимология этих слов (для первого: “о-предел-ять”, т.е. ставит некоторые пределы, аналогично границы для второго), и в этом смысле один не очень точно очерченный публицистический жанр не должен терять, а скорее мог бы повысить читательский интерес, подобно тому как смесь нескольких сортов кофе, к примеру, обладает лучшим вкусом любого из отдельно взятых сортов.
Эти “Манифесты” и очень серьёзные, чтобы их читать перед сном, но и очень парадоксальные, чтобы их воспринимать в полном серьёзе, но что такое парадоксы, если не то, что стоит вне нашего познания и /пара/ллельно ему (чаще всего потому, что наше знание довольно ограничено, чтобы охватить и них). Они вроде бы пародии на Коммунистический Манифест Маркса (судя по началу каждого из них), но это только мелкое формальное сходство и по своей сути они скорее всего пародии на /все/ демократические партии, т.е. на систему (много-) партийности, отсюда, респективно, они критикуют политику и политиков вообще, демократию, да и элементарность и вульгарность народа (который в латинском языке неизбежно вульгарен). С одной стороны они очень логичные, если их читать внимательно, но с другой стороны они прямо утопичные. В то же время, однако, они глубоко ироничные и поучительные для любого, кто находит удовольствие в самом процессе познания, т.е. в спекулятивном познании, в познании ради него самого, а не ради пользы от него в повседневной жизни.
Можете принимать их и как вид политической фантастики (только такой, в которой больше науки и логики, и меньше выдумки, чем это обычно принято в жанре), или как научно-популярную разработку о демократии (что вовсе и не лишнее для стран с небольшим опытом в этом отношении), или просто как политические памфлеты (так как сохранён основной элемент речи политика, а именно: говорить только pro о своей стороне и contra других). К некоторым Манифестам имеются и Приложения, где объясняется схематически математическая модель предложенной идеи, которые вполне серьёзные, но могут быть пропущены, если покажутся вам слишком трудными для чтения. В то же время некоторые прямо комичные, но это не делает их совсем нереальными (или нереализуемыми), если подойти разумно к вопросу. Основная связывающая идея то, что в любом из них предлагается какая-то /идеальная/ (в данном отношении) демократическая модель, которая /лучше любой/ из существующих (и существовавших) демократий, что позволяет некоторым назвать книгу ещё и антидемократической (только “анти” здесь в связи с наивными и эйфорическими представлениями о современных демократических формах, а не по отношению к самой идее о демократии).
Здесь книга разделена в две части и ниже приводятся имена партий / движений (которые в болгарском оригинале начинаются тремя одинаковыми буквами, что здесь сохранено ценою некоторых не очень удачных названий) из второй части: ППП (Партии Постоянной Перемены), с Приложением к ней, РРР (Радетелей о Разумной Разнице), с Приложением к ним, ССС (Содружества для Силы и Спортсменства), ТТТ (Тандема для Тотальной Тотализации), ФФФ (Формации для Форсирования Феминизма), и ЦЦЦ (Цивилизованной Централизации и Цирков), с Приложением к ней, плюс немного афоризмов в Послесловии, и Добавление “УРА, возможно ли это? (Управление Разумной Альтернативы)”.
Объёмы обеих частей: 172,000 и 198,000 знаков.
In Russian! Согласно определению автора “политистика” это всё, что можно сказать о социальной политике — было бы то теоретическое исследование, документалистика, сатира, памфлет, проза любого вида, или некоторая смесь перечисленного, также как и жизнь, вообще говоря, смесь любых, как хороших, так и плохих, событий. Определить значит ограничить, как говорят умные люди, а и такова этимология этих слов (для первого: “о-предел-ять”, т.е. ставит некоторые пределы, аналогично границы для второго), и в этом смысле один не очень точно очерченный публицистический жанр не должен терять, а скорее мог бы повысить читательский интерес, подобно тому как смесь нескольких сортов кофе, к примеру, обладает лучшим вкусом любого из отдельно взятых сортов.
Эти “Манифесты” и очень серьёзные, чтобы их читать перед сном, но и очень парадоксальные, чтобы их воспринимать в полном серьёзе, но что такое парадоксы, если не то, что стоит вне нашего познания и /пара/ллельно ему (чаще всего потому, что наше знание довольно ограничено, чтобы охватить и них). Они вроде бы пародии на Коммунистический Манифест Маркса (судя по началу каждого из них), но это только мелкое формальное сходство и по своей сути они скорее всего пародии на /все/ демократические партии, т.е. на систему (много-) партийности, отсюда, респективно, они критикуют политику и политиков вообще, демократию, да и элементарность и вульгарность народа (который в латинском языке неизбежно вульгарен). С одной стороны они очень логичные, если их читать внимательно, но с другой стороны они прямо утопичные. В то же время, однако, они глубоко ироничные и поучительные для любого, кто находит удовольствие в самом процессе познания, т.е. в спекулятивном познании, в познании ради него самого, а не ради пользы от него в повседневной жизни.
Можете принимать их и как вид политической фантастики (только такой, в которой больше науки и логики, и меньше выдумки, чем это обычно принято в жанре), или как научно-популярную разработку о демократии (что вовсе и не лишнее для стран с небольшим опытом в этом отношении), или просто как политические памфлеты (так как сохранён основной элемент речи политика, а именно: говорить только pro о своей стороне и contra других). К некоторым Манифестам имеются и Приложения, где объясняется схематически математическая модель предложенной идеи, которые вполне серьёзные, но могут быть пропущены, если покажутся вам слишком трудными для чтения. В то же время некоторые прямо комичные, но это не делает их совсем нереальными (или нереализуемыми), если подойти разумно к вопросу. Основная связывающая идея то, что в любом из них предлагается какая-то /идеальная/ (в данном отношении) демократическая модель, которая /лучше любой/ из существующих (и существовавших) демократий, что позволяет некоторым назвать книгу ещё и антидемократической (только “анти” здесь в связи с наивными и эйфорическими представлениями о современных демократических формах, а не по отношению к самой идее о демократии).
Здесь книга разделена в две части и ниже приводятся имена партий / движений (которые в болгарском оригинале начинаются тремя одинаковыми буквами, что здесь сохранено ценою некоторых не очень удачных названий) из второй части: ППП (Партии Постоянной Перемены), с Приложением к ней, РРР (Радетелей о Разумной Разнице), с Приложением к ним, ССС (Содружества для Силы и Спортсменства), ТТТ (Тандема для Тотальной Тотализации), ФФФ (Формации для Форсирования Феминизма), и ЦЦЦ (Цивилизованной Централизации и Цирков), с Приложением к ней, плюс немного афоризмов в Послесловии, и Добавление “УРА, возможно ли это? (Управление Разумной Альтернативы)”.
Объёмы обеих частей: 172,000 и 198,000 знаков.