Étude contrastive du slam en France et en Allemagne

Analyse linguistique du lexique sub- et non-standard de textes de slam

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Communication, Linguistics
Cover of the book Étude contrastive du slam en France et en Allemagne by Marie-Anne Berron, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Marie-Anne Berron ISBN: 9783653975888
Publisher: Peter Lang Publication: July 24, 2015
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: French
Author: Marie-Anne Berron
ISBN: 9783653975888
Publisher: Peter Lang
Publication: July 24, 2015
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: French

Ce travail de recherche se veut être une étude comparée exploratoire du mouvement de poésie orale contemporaine et démocratisée qu’est le slam (Poetry Slam) en France et en Allemagne. Dans le but d’analyser les différences et ressemblances dans l’usage du sub- et non-standard, nous avons eu recours à l’observation participante selon Labov, à des interviews semi-directives ainsi qu’à une analyse qualitative et quantitative lexicale contrastée des corpora rassemblés sur le terrain. Ainsi notre thèse est la suivante : L’analyse lexicale de notre corpus permet de constater des phénomènes linguistiques similaires dans l’usage dus à un phénomène de globalisation croissant, mais permet également de constater des phénomènes divergents. Ces différences montrent que l’usage de certains phénomènes linguistiques peut être lié à la culture, au passé, et à l’actualité propres de chaque pays.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Ce travail de recherche se veut être une étude comparée exploratoire du mouvement de poésie orale contemporaine et démocratisée qu’est le slam (Poetry Slam) en France et en Allemagne. Dans le but d’analyser les différences et ressemblances dans l’usage du sub- et non-standard, nous avons eu recours à l’observation participante selon Labov, à des interviews semi-directives ainsi qu’à une analyse qualitative et quantitative lexicale contrastée des corpora rassemblés sur le terrain. Ainsi notre thèse est la suivante : L’analyse lexicale de notre corpus permet de constater des phénomènes linguistiques similaires dans l’usage dus à un phénomène de globalisation croissant, mais permet également de constater des phénomènes divergents. Ces différences montrent que l’usage de certains phénomènes linguistiques peut être lié à la culture, au passé, et à l’actualité propres de chaque pays.

More books from Peter Lang

Cover of the book Foodscapes of Chinese America by Marie-Anne Berron
Cover of the book Monster by Marie-Anne Berron
Cover of the book Gender and Leadership in Education by Marie-Anne Berron
Cover of the book Translated Childrens Fiction in New Zealand by Marie-Anne Berron
Cover of the book Korruption: ein ungerechtfertigter Eingriff in internationale Menschenrechte? by Marie-Anne Berron
Cover of the book Consuming Irish Children by Marie-Anne Berron
Cover of the book Text and Tune by Marie-Anne Berron
Cover of the book Fighting for Britain? by Marie-Anne Berron
Cover of the book Kultur Kommunikation Kreativitaet Reflexivitaet by Marie-Anne Berron
Cover of the book Shockwaves of Possibility by Marie-Anne Berron
Cover of the book The Yearbook on History and Interpretation of Phenomenology 2013 by Marie-Anne Berron
Cover of the book Communicating the City by Marie-Anne Berron
Cover of the book The Eye and the Gaze by Marie-Anne Berron
Cover of the book Die «Spectators» in Spanien by Marie-Anne Berron
Cover of the book A Dictionary of Camfranglais by Marie-Anne Berron
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy