Beyond Barriers - Nigerian Pidgin climbing the Ladder of Prestige

Nigerian Pidgin climbing the Ladder of Prestige

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Beyond Barriers - Nigerian Pidgin climbing the Ladder of Prestige by Marc Kemper, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Marc Kemper ISBN: 9783640215669
Publisher: GRIN Publishing Publication: November 19, 2008
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Marc Kemper
ISBN: 9783640215669
Publisher: GRIN Publishing
Publication: November 19, 2008
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, Humboldt-University of Berlin (Institut für Anglistik und Amerikanistik), course: English in Africa, 25 entries in the bibliography, language: English, abstract: In times of the pre-colonial period, contact between English and Nigerian indigenous languages was hardly to recognize. West Africa came into contact with Europeans for the first time in the 15th century. The Britons were - in contrast to the Spanish and Portuguese - latecomers to the African scene, which is why the Nigerian languages did not have been influenced by the English language until the beginning of the colonial period. The unification of Nigeria in 1914 marked the starting point of her colonization. Since that point in time, contact between English and the major Nigerian languages has been increasing. Nigerian Pidgin (NP), which developed as a contact language between English and various indigenous languages, nowadays does no more fit the definition of a Pidgin as a pure contact language, for it is mainly spoken locally and not throughout the whole country. It is neither a creole, because it is not learned natively by children - at least not throughout its whole area of spreading. To give an overview on how English, Nigerian Pidgin, and the three major indigenous languages are currently fighting to gain ground over each other in multilingual Nigeria, is the topic of this paper's first chapter. The role of English in West Africa in general and Nigeria in particular has been examined to a larger extent in the seminar, so here the main focus is laid on NP and the other three major indigenous languages. The second part deals with the altering role of Nigerian Pidgin in terms of literature, interethnic communication, and the mass media. Regarding NP on its way to a wider spread, nowadays it already is a foregone conclusion that this way would be paved with sharp stones - those mostly put down by the administrative and governing institutions in Nigeria. This is why the last large section of this paper concentrates on prospective problems which NP - and the other major languages spoken in Nigeria - will have to cope with in the next decades. To conclude, I am shortly touching on the thoughts and questions which came to my mind while investigating, and writing this paper.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, Humboldt-University of Berlin (Institut für Anglistik und Amerikanistik), course: English in Africa, 25 entries in the bibliography, language: English, abstract: In times of the pre-colonial period, contact between English and Nigerian indigenous languages was hardly to recognize. West Africa came into contact with Europeans for the first time in the 15th century. The Britons were - in contrast to the Spanish and Portuguese - latecomers to the African scene, which is why the Nigerian languages did not have been influenced by the English language until the beginning of the colonial period. The unification of Nigeria in 1914 marked the starting point of her colonization. Since that point in time, contact between English and the major Nigerian languages has been increasing. Nigerian Pidgin (NP), which developed as a contact language between English and various indigenous languages, nowadays does no more fit the definition of a Pidgin as a pure contact language, for it is mainly spoken locally and not throughout the whole country. It is neither a creole, because it is not learned natively by children - at least not throughout its whole area of spreading. To give an overview on how English, Nigerian Pidgin, and the three major indigenous languages are currently fighting to gain ground over each other in multilingual Nigeria, is the topic of this paper's first chapter. The role of English in West Africa in general and Nigeria in particular has been examined to a larger extent in the seminar, so here the main focus is laid on NP and the other three major indigenous languages. The second part deals with the altering role of Nigerian Pidgin in terms of literature, interethnic communication, and the mass media. Regarding NP on its way to a wider spread, nowadays it already is a foregone conclusion that this way would be paved with sharp stones - those mostly put down by the administrative and governing institutions in Nigeria. This is why the last large section of this paper concentrates on prospective problems which NP - and the other major languages spoken in Nigeria - will have to cope with in the next decades. To conclude, I am shortly touching on the thoughts and questions which came to my mind while investigating, and writing this paper.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book Is the German Constitution a consequence resulting from Germany's history? An essay by Marc Kemper
Cover of the book Strategic Network Management on the example of the company Unaxis Data Storage by Marc Kemper
Cover of the book Value Added Scoreboard - Definition and Calculation of Value Added Business Performance and Evaluation of Performance of BMW by Marc Kemper
Cover of the book 'Its own language of key, scale and colour'. The Challenges of Distinctive Characterisation and World Building in First-Person Narratives by Marc Kemper
Cover of the book The theme of rape in Shakespeare's Titus Andronicus and Lucrece by Marc Kemper
Cover of the book Growth retardation in children with Atopic Dermatitis by Marc Kemper
Cover of the book Analysing the marketing in christmas time by Marc Kemper
Cover of the book The role and value of long term relationships in business to business environment by Marc Kemper
Cover of the book Seeking roots of discrimination by Marc Kemper
Cover of the book Contrasting Leader and Leadership Development - Implications for Human Resource Management by Marc Kemper
Cover of the book Elegiac Aspects and Biblical Imagery in Rudyard Kipling's 'The Children' by Marc Kemper
Cover of the book The Passionate God by Marc Kemper
Cover of the book Immigration Policy in Canada by Marc Kemper
Cover of the book The linguistic situation in Zimbabwe by Marc Kemper
Cover of the book Structure-Building Processes and Functional Categories in Language Acquisition by Marc Kemper
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy