Literatura, ironía y traducción

Un análisis de "La tía Julia y el escribidor "de Mario Vargas Llosa, "La invención de Morel "de Adolfo Bioy Casares y "Tres tristes tigres "de Guillermo Cabrera Infante

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, French, European, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts
Big bigCover of Literatura, ironía y traducción

More books from Peter Lang

bigCover of the book La rencontre avec lautre by
bigCover of the book Ye whom the charms of grammar please by
bigCover of the book Trends in Phonetics and Phonology by
bigCover of the book Gender and Sexualities in Education by
bigCover of the book Cultural Contexts and Literary Forms by
bigCover of the book Justice in Search of Leaders by
bigCover of the book The Intersectional Internet by
bigCover of the book Deutscher und Chinesischer Humor by
bigCover of the book Pilgrim to Unholy Places by
bigCover of the book Advanced E-Business Research by
bigCover of the book Die Vertragsstrafen des Lizenzfußballspielers by
bigCover of the book Subtitling African American English into French by
bigCover of the book «Seiner Leidenschaften Meister sein» - «In control of the passions» by
bigCover of the book Studies in the Methodology of Science by
bigCover of the book Quintilian by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy