Christopher Smart's English Lyrics

Translation in the Eighteenth Century

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Poetry History & Criticism
Cover of the book Christopher Smart's English Lyrics by Rosalind Powell, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Rosalind Powell ISBN: 9781317166382
Publisher: Taylor and Francis Publication: May 23, 2016
Imprint: Routledge Language: English
Author: Rosalind Powell
ISBN: 9781317166382
Publisher: Taylor and Francis
Publication: May 23, 2016
Imprint: Routledge
Language: English

In the first full-length study of Christopher Smart’s translations and the place and function of translation in Smart’s poetry, Rosalind Powell proposes a new approach to understanding the relationship between Smart’s poetics and his practice. Drawing on translation theory from the early modern period to the present day, this book addresses Smart's translations of Horace, Phaedrus and the Psalms alongside the better-known religious works such as Jubilate Agno and A Song to David. Five recurrent threads run throughout Powell’s study: the effect of translation on the identity of a narrative voice in a rewritten text; the techniques that are used to present translated texts to a new literary, cultural and linguistic readership; performance and reading contexts; the translation of great works as an attempt to achieve literary permanence; and, finally, the authorial influence of Smart himself in terms of the overt religiosity and nationalism that he champions in his writing. In exploring Smart’s major translation projects and revisiting his original poems, Powell offers insights into classical reception and translation theory; attitudes towards censorship; expressions of nationalism in the period; developments in liturgy and hymnody; and the composition of children’s books and school texts in the early modern era. Her detailed analysis of Smart’s translating poetics places them within a new, contemporary context and locality to uncover the poet's works as a coherent project of Englishing.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In the first full-length study of Christopher Smart’s translations and the place and function of translation in Smart’s poetry, Rosalind Powell proposes a new approach to understanding the relationship between Smart’s poetics and his practice. Drawing on translation theory from the early modern period to the present day, this book addresses Smart's translations of Horace, Phaedrus and the Psalms alongside the better-known religious works such as Jubilate Agno and A Song to David. Five recurrent threads run throughout Powell’s study: the effect of translation on the identity of a narrative voice in a rewritten text; the techniques that are used to present translated texts to a new literary, cultural and linguistic readership; performance and reading contexts; the translation of great works as an attempt to achieve literary permanence; and, finally, the authorial influence of Smart himself in terms of the overt religiosity and nationalism that he champions in his writing. In exploring Smart’s major translation projects and revisiting his original poems, Powell offers insights into classical reception and translation theory; attitudes towards censorship; expressions of nationalism in the period; developments in liturgy and hymnody; and the composition of children’s books and school texts in the early modern era. Her detailed analysis of Smart’s translating poetics places them within a new, contemporary context and locality to uncover the poet's works as a coherent project of Englishing.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book The Palaeolithic Origins of Human Burial by Rosalind Powell
Cover of the book A New Science of International Relations by Rosalind Powell
Cover of the book Interviewing and Deception by Rosalind Powell
Cover of the book International Organizations as Self-Directed Actors by Rosalind Powell
Cover of the book New Asian Emperors by Rosalind Powell
Cover of the book Evaluating Human Capital Projects by Rosalind Powell
Cover of the book The Wisdom of Strategic Learning by Rosalind Powell
Cover of the book Statecraft and Spectacle in East Asia by Rosalind Powell
Cover of the book Museums, Heritage and Indigenous Voice by Rosalind Powell
Cover of the book Doing Research/Reading Research by Rosalind Powell
Cover of the book A Handbook of Greek Mythology by Rosalind Powell
Cover of the book Framing Strategic Urban Projects by Rosalind Powell
Cover of the book The Consumer, Credit and Neoliberalism by Rosalind Powell
Cover of the book Governance for Sustainable Development by Rosalind Powell
Cover of the book Theorising the European Union as an International Security Provider by Rosalind Powell
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy