Die wilden Schwäne – Divlji Labudovi (Deutsch – Kroatisch)

Zweisprachiges Kinderbuch nach einem Märchen von Hans Christian Andersen, mit Hörbuch

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Kids, Fiction, Fairy Tales
Cover of the book Die wilden Schwäne – Divlji Labudovi (Deutsch – Kroatisch) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739954417
Publisher: Sefa Verlag Publication: May 12, 2019
Imprint: Language: German
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739954417
Publisher: Sefa Verlag
Publication: May 12, 2019
Imprint:
Language: German

Zweisprachiges Kinderbuch (Deutsch – Kroatisch), mit Hörbuch "Die wilden Schwäne" von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden. Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich. ♫ Lassen Sie sich die Geschichte in beiden Sprachen von Muttersprachlern vorlesen! ► NEU: Mit Ausmalbildern! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausmalen herunterladen. Dvojezična knjiga za decu (njemački – hrvatski), sa audioknjigom "Divlji labudovi" od Hans Christiana Andersena je, s dobrim razlogom, jedan od najpopularnijih svjetskih bajki. U bezvremenskoj obliku pokriva teme ljudske drame: strah, hrabrost, ljubav, izdaja, razdvajanje i ponovno sijedinjenje. Ovo ilustrirano izdanje je skraćena verzija Andersenove bajke. Ona je prevedena na mnoštvo jezika, i dostupna je kao dvojezično izdanje na sve zamislive kombinacije tih jezika. ♫ Slušajte priču koju čitaju izvorni govornici! ► NOVO: s slikama za bojanje! Preko linka u knjizi mogu se preuzeti slike iz priče za bojanje.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Zweisprachiges Kinderbuch (Deutsch – Kroatisch), mit Hörbuch "Die wilden Schwäne" von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden. Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich. ♫ Lassen Sie sich die Geschichte in beiden Sprachen von Muttersprachlern vorlesen! ► NEU: Mit Ausmalbildern! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausmalen herunterladen. Dvojezična knjiga za decu (njemački – hrvatski), sa audioknjigom "Divlji labudovi" od Hans Christiana Andersena je, s dobrim razlogom, jedan od najpopularnijih svjetskih bajki. U bezvremenskoj obliku pokriva teme ljudske drame: strah, hrabrost, ljubav, izdaja, razdvajanje i ponovno sijedinjenje. Ovo ilustrirano izdanje je skraćena verzija Andersenove bajke. Ona je prevedena na mnoštvo jezika, i dostupna je kao dvojezično izdanje na sve zamislive kombinacije tih jezika. ♫ Slušajte priču koju čitaju izvorni govornici! ► NOVO: s slikama za bojanje! Preko linka u knjizi mogu se preuzeti slike iz priče za bojanje.

More books from Sefa Verlag

Cover of the book I cigni selvatici – Divlji Labudovi (italiano – croato) by Ulrich Renz
Cover of the book Los cisnes salvajes – The Wild Swans (español – inglés) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Приятных снов, маленький волчонок (English – Russian) by Ulrich Renz
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Sov godt, lille ulv (español – noruego) by Ulrich Renz
Cover of the book Os Cisnes Selvagens – De vilda svanarna (português – sueco) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – Angsa-Angsa liar (Deutsch – Indonesisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Ngủ ngon, Sói con yêu (français – vietnamien) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – 잘 자, 꼬마 늑대야 (Deutsch – Koreanisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Sov gott, lilla vargen (Deutsch – Schwedisch) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – De vilde svaner (English – Danish) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – ฝูงหงส์ป่า (Deutsch – Thai) by Ulrich Renz
Cover of the book Los cisnes salvajes – جنگلی ہنس (español – urdu) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – The Wild Swans (français – anglais) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – De vilda svanarna (Deutsch – Schwedisch) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy