Learn French: French for Kids. Bilingual Book in English and French: Chameleon - Caméléon.

Nonfiction, Reference & Language, French Language
Cover of the book Learn French: French for Kids. Bilingual Book in English and French: Chameleon - Caméléon. by Pedro Paramo, LingoLibros
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Pedro Paramo ISBN: 9781301912568
Publisher: LingoLibros Publication: October 5, 2013
Imprint: Smashwords Edition Language: English
Author: Pedro Paramo
ISBN: 9781301912568
Publisher: LingoLibros
Publication: October 5, 2013
Imprint: Smashwords Edition
Language: English

Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants. They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble.
This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a dual language text in French and English. This book is divided into four sections. In the first part, for ease of understanding the two languages are displayed together mostly one or two sentences at a time. Showing the languages together helps compare words and common expressions easily. The second part, the French only version, allows intermediate students to test their understanding. The third part is in English only and lastly a mobile friendly bilingual English - French version. Reading this fun bilingual story will help you learn French.

Excerpt from the story—
The plants were talking about the road crossing when a big animal appeared. It came across the road towards the plants.
Les plantes discutaient justement de cette route lorsqu'un gros animal apparut, il traversa la route en direction des plantes.

"What is that?" Asked Basil.
"It is a big black and white animal," said Rosemary.
"Qu'est-ce que c'est?" demanda Basilic.
"C'est un gros animal noir et blanc" dit Romarin.

"It is very boring," said the Pansy sisters. "We have beautiful bright colours. That animal is just black and white and boring!"
"C'est plutôt ennuyeux" dirent les Sœurs Pensées. "Nous avons de belles couleurs vives. Cet animal est juste noir, blanc et ennuyeux."

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants. They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble.
This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a dual language text in French and English. This book is divided into four sections. In the first part, for ease of understanding the two languages are displayed together mostly one or two sentences at a time. Showing the languages together helps compare words and common expressions easily. The second part, the French only version, allows intermediate students to test their understanding. The third part is in English only and lastly a mobile friendly bilingual English - French version. Reading this fun bilingual story will help you learn French.

Excerpt from the story—
The plants were talking about the road crossing when a big animal appeared. It came across the road towards the plants.
Les plantes discutaient justement de cette route lorsqu'un gros animal apparut, il traversa la route en direction des plantes.

"What is that?" Asked Basil.
"It is a big black and white animal," said Rosemary.
"Qu'est-ce que c'est?" demanda Basilic.
"C'est un gros animal noir et blanc" dit Romarin.

"It is very boring," said the Pansy sisters. "We have beautiful bright colours. That animal is just black and white and boring!"
"C'est plutôt ennuyeux" dirent les Sœurs Pensées. "Nous avons de belles couleurs vives. Cet animal est juste noir, blanc et ennuyeux."

More books from LingoLibros

Cover of the book Bilingual Book in English and Turkish: Mouse - Fare - Learn Turkish Series by Pedro Paramo
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と フランス語: ブタ - Cochon (フランス語 勉強 シリーズ) by Pedro Paramo
Cover of the book Bilinguales Kinderbuch in Französisch: Deutsch: Übermütiger Affe hilft Herrn Tischler — Singe Filou aide M. Charpentier. Mit Spaß Französisch lernen by Pedro Paramo
Cover of the book Hístoria Bilíngue em Português e Francês: Rato - Souris. Serie Aprender Francês. by Pedro Paramo
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記  日本語(ひらがな、カタカナのみ)と ドイツ語: サル — Affe. ドイツ語 勉強 シリーズ by Pedro Paramo
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と ドイツ語: カエル — Frosch. ドイツ語 勉強 シリーズ by Pedro Paramo
Cover of the book Cuento Bilingüe en Español y Polaco: Rana - Żaba. by Pedro Paramo
Cover of the book Cuento Infantil en Español y Alemán: Mono Travieso Ayuda al Sr. Carpintero - Übermütiger Affe hilft Herrn Tischler. Colección Aprender Alemán. by Pedro Paramo
Cover of the book Racconto Bilingue in Italiano e Inglese: Scimmia - Monkey. Serie Impara l'inglese. by Pedro Paramo
Cover of the book Racconto Bilingue in Italiano e Inglese: Il Camaleonte - Chameleon . Serie Impara l'inglese. by Pedro Paramo
Cover of the book Aprender Alemão: Histórias Bilíngues Alemão e Português by Pedro Paramo
Cover of the book Türkçe ve Almanca İki Dilde Hikaye: Domuz - Schwein - Almanca Öğrenme Serisi by Pedro Paramo
Cover of the book Adventures of Basil by Pedro Paramo
Cover of the book História Bilíngue em Português e Italiano: Porco - Maiale. Serie Aprender Italiano. by Pedro Paramo
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と フランス語: カエル — Grenouille. フランス語 勉強 シリーズ by Pedro Paramo
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy