Que duermas bien, pequeño lobo – Lijepo spavaj, mali vuče (español – croata)

Libro infantil bilingüe, con audiolibro

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Lijepo spavaj, mali vuče (español – croata) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739907871
Publisher: Sefa Verlag Publication: May 15, 2019
Imprint: Language: Spanish
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739907871
Publisher: Sefa Verlag
Publication: May 15, 2019
Imprint:
Language: Spanish

Libro infantil bilingüe (español – croata), con audiolibro Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía... "¡Que duermas bien, pequeño lobo!" es un cuento para dormir emocionante, que fue traducido a más de 50 idiomas y que está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ♫ ¡Escucha la historia en ambos idiomas, leída por hablantes nativos! ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Dvojezična knjiga za decu (španjolski – hrvatski), sa audioknjigom Tim ne može zaspati. Njegov mali vuk je nestao! Je li ga vani zaboravio? Sasvim sam krenuo je u noć – i neočekivano dobiva društvo… "Lijepo spavaj, mali vuče" je jedna srdačna priča za laku noć, koja je prevedena na više od 50 jezika. Dostupna je u dvojezičnom izdanju u svim zamislivim jezičnim kombinacijama. ♫ Slušajte priču koju čitaju izvorni govornici! ► NOVO: s slikama za bojanje! Preko linka u knjizi mogu se preuzeti slike iz priče za bojanje.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Libro infantil bilingüe (español – croata), con audiolibro Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía... "¡Que duermas bien, pequeño lobo!" es un cuento para dormir emocionante, que fue traducido a más de 50 idiomas y que está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ♫ ¡Escucha la historia en ambos idiomas, leída por hablantes nativos! ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Dvojezična knjiga za decu (španjolski – hrvatski), sa audioknjigom Tim ne može zaspati. Njegov mali vuk je nestao! Je li ga vani zaboravio? Sasvim sam krenuo je u noć – i neočekivano dobiva društvo… "Lijepo spavaj, mali vuče" je jedna srdačna priča za laku noć, koja je prevedena na više od 50 jezika. Dostupna je u dvojezičnom izdanju u svim zamislivim jezičnim kombinacijama. ♫ Slušajte priču koju čitaju izvorni govornici! ► NOVO: s slikama za bojanje! Preko linka u knjizi mogu se preuzeti slike iz priče za bojanje.

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Śpij dobrze, mały wilku (English – Polish) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Sladce spi, malý vlku (English – Czech) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Les cygnes sauvages (English – French) by Ulrich Renz
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Slaap lekker, kleine wolf (español – holandés) by Ulrich Renz
Cover of the book De wilde zwanen – 야생의 백조 (Nederlands – Koreaans) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – ښه ویده شه، کوچنی لیوه (Deutsch – Paschtunisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Sov gott, lilla vargen (français – suédois) by Ulrich Renz
Cover of the book Schönheit: Eine Wissenschaft für sich by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – شه‌و شاد، گورگه‌ بچکۆله (Deutsch – Kurdisch (Sorani)) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – Yaban kuğuları (Deutsch – Türkisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – חלומות פז‏‏,‏ ‏זאב קטן (English – Hebrew (Ivrit)) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – გარეული გედები (English – Georgian) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – Дивите лебеди (Deutsch – Bulgarisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Schlof gutt, klenge Wollef (Deutsch – Luxemburgisch) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – ברבורי הפרא (English – Hebrew (Ivrit)) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy