The Translation Equivalence Delusion

Meaning and Translation

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Theory, Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Religion & Spirituality, Philosophy
Cover of the book The Translation Equivalence Delusion by Tomasz P. Krzeszowski, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Tomasz P. Krzeszowski ISBN: 9783631693483
Publisher: Peter Lang Publication: March 10, 2017
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author: Tomasz P. Krzeszowski
ISBN: 9783631693483
Publisher: Peter Lang
Publication: March 10, 2017
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

Almost everything that one claims about meaning is likely to be questioned or disputed. Translation studies also abound in numerous controversies. However, there is no doubt that translations entail a transfer of meaning, even if the exact sense of the word "meaning" remains vague. The same applies to the term "translation equivalence". This book is an attempt to cope with conceptual, terminological, theoretical, and practical difficulties resulting from this nebula of issues. Numerous examples of translated legal, religious and artistic texts are provided to substantiate the claim that translation equivalence, except in the most trivial sense of the term, is indeed a delusion. The book is addressed to all those persons who are interested in mutual relations between semantics and translation studies.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Almost everything that one claims about meaning is likely to be questioned or disputed. Translation studies also abound in numerous controversies. However, there is no doubt that translations entail a transfer of meaning, even if the exact sense of the word "meaning" remains vague. The same applies to the term "translation equivalence". This book is an attempt to cope with conceptual, terminological, theoretical, and practical difficulties resulting from this nebula of issues. Numerous examples of translated legal, religious and artistic texts are provided to substantiate the claim that translation equivalence, except in the most trivial sense of the term, is indeed a delusion. The book is addressed to all those persons who are interested in mutual relations between semantics and translation studies.

More books from Peter Lang

Cover of the book Pass or Fail? by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Networked Remembrance by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Kompetenzorientierung und Schueleraktivierung im Russischunterricht by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Antisemitismus im Reichstag by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Labouring Lives by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Patterns of Patronage in Renaissance Rome by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Betriebliche Uebung und Gleichbehandlungsgrundsatz by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Current Approaches in Social Sciences by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Saving France in the 1580s by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Animals, Disability, and the End of Capitalism by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Denkmalschutz im Grenzgebiet by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Sozialhilferegress nach Grundbesitzuebertragung in vorweggenommener Erbfolge unter Vorbehalt eines dinglichen Wohnungsrechts by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Joint Modules and Internationalisation in Higher Education by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Grenzueberschreitungen und Wendepunkte by Tomasz P. Krzeszowski
Cover of the book Islam, the Turks and the Making of the English Reformation by Tomasz P. Krzeszowski
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy