Spezifika der Translation von Comics

Französisch - Deutsch: Am Beispiel von Asterix

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Big bigCover of Spezifika der Translation von Comics

More books from GRIN Verlag

bigCover of the book Die Probleme der Messung der nachhaltigen Entwicklung (Erfassung von Umweltnutzungskosten) by
bigCover of the book Offene Kanäle und Internet - Medien, die kritische Theorien verwirklichen? by
bigCover of the book Language and Ideology in the Media - Germany's Janus-Faced Weekly DER SPIEGEL by
bigCover of the book Internationales Patentrecht by
bigCover of the book Hartz IV - Der Kampf gegen die Arbeitslosigkeit in Deutschland by
bigCover of the book Einsatz von Jesusfilmen im Religionsunterricht by
bigCover of the book Welche Verteidigung erlaubt die Notwehr? Die Rechtslage bei Putativnotwehr gegen Polizeieinsätze by
bigCover of the book Korrigieren und Verbessern im Sportunterricht by
bigCover of the book Die Folgen der Kammerschleusenentscheidung für die baurechtliche Praxis by
bigCover of the book Der Nießbrauch an Personen- und Kapitalgesellschaftsanteilen im Gesellschafts- und Steuerrecht by
bigCover of the book Grundbegriffe der Etymologie: Bedeutungsverengung, -erweiterung, -verschlechterung, -verbesserung und Volksetymologie by
bigCover of the book Media Bias and Failure on the Decline of Democracy in Russia by
bigCover of the book Das kosmische Drama by
bigCover of the book Non-rhoticity and broad a in the Eastern New England dialect - a gender thing? by
bigCover of the book Regelungsmöglichkeiten zur Miethöhe in langfristigen Gewerberaummietverträgen by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy