New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility

Fiction & Literature, Drama, Nonfiction, Entertainment, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility by , Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9783035397222
Publisher: Peter Lang Publication: November 27, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author:
ISBN: 9783035397222
Publisher: Peter Lang
Publication: November 27, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

This collection of articles offers a comprehensive overview of some of the most current research approaches found in the field of audiovisual translation (AVT) and media accessibility across Europe. The authors, well-known experts in the field of AVT, reflect on new challenges and look into potential avenues for investigation in professional practices like subtitling, surtitling, dubbing and voiceover as well as audio description (AD), subtitling for the deaf and the hard-of-hearing (SDH) and audio subtitling.
The book is divided into four sections. The first part discusses some of the cultural challenges encountered by professionals when dubbing and subtitling audiovisual productions and when surtitling live events. The second part focuses on AVT training, particularly on the teaching and learning of voiceover and subtitling. The third section is dedicated to AD and provides a detailed overview of some of the latest developments taking place in this area. The last section examines some of the most prevalent issues in SDH.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This collection of articles offers a comprehensive overview of some of the most current research approaches found in the field of audiovisual translation (AVT) and media accessibility across Europe. The authors, well-known experts in the field of AVT, reflect on new challenges and look into potential avenues for investigation in professional practices like subtitling, surtitling, dubbing and voiceover as well as audio description (AD), subtitling for the deaf and the hard-of-hearing (SDH) and audio subtitling.
The book is divided into four sections. The first part discusses some of the cultural challenges encountered by professionals when dubbing and subtitling audiovisual productions and when surtitling live events. The second part focuses on AVT training, particularly on the teaching and learning of voiceover and subtitling. The third section is dedicated to AD and provides a detailed overview of some of the latest developments taking place in this area. The last section examines some of the most prevalent issues in SDH.

More books from Peter Lang

Cover of the book Material Moments in Book Cultures by
Cover of the book Sicherheit, Risiko und Opferschutz by
Cover of the book The Hermeneutics of an African-Igbo Theology by
Cover of the book Stations en tension by
Cover of the book Contribution à lhistoire du service public postal : de la Révolution au tournant libéral du second Empire by
Cover of the book Une « Europe des Citoyens » by
Cover of the book Italian Yearbook of Human Rights 2017 by
Cover of the book Bilingual Advantages by
Cover of the book International Practices of Smart Development by
Cover of the book Bank Governance Structures and Risk Taking by
Cover of the book Fachlexeme in Konstruktion by
Cover of the book Primat des Logos vor dem Ethos by
Cover of the book When Cultural Policies Change by
Cover of the book Peace Through Media by
Cover of the book Hans-Carl von Schlick (18741957) by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy