The Syntactic Structure of Verb-Particle Constructions

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book The Syntactic Structure of Verb-Particle Constructions by Christina Gieseler, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Christina Gieseler ISBN: 9783656121701
Publisher: GRIN Publishing Publication: February 7, 2012
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Christina Gieseler
ISBN: 9783656121701
Publisher: GRIN Publishing
Publication: February 7, 2012
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2011 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,0, University of Wuppertal, language: English, abstract: Introduction Verb-Particle Constructions occur in 'most, if not all, of the Germanic languages' (Dehé: 2002:1, Olsen 2000:149). They are also known as 'verb-particle combinations', 'phrasal verbs', 'particle verbs' (PVs) or 'separable (complex) verbs' (cf. Dehé ibid., cf. Dehé, Jackendoff, McIntyre, Urban 2002:1). VPCs formally consist of 'a verbal stem and an intransitive prepositional or adverbial element', a so-called particle (Olsen 2000:149). In linguistic research, 'there is no uncontroversial definition of particles which reliably demarcates them from similar items and has cross-linguistic validity' (Dehé et al. 2002:3) [...] According to Dehé (2002), 'the perhaps most striking property of transitive PV's in English is their appearance in two alternating orders' (3) as the English particle 'can appear on either side of a direct object, unless it is a (non-contrastively accented) pronoun' (Dehé et al. 2002:2, cf. Jackendoff ibid.). In the so-called continuous order the particle is 'adjacent to the verb and precedes the DP-complement' as in (1) (Dehé 2002:3-4). In the discontinuous order 'the particle follows the DP-object' (cf. 2) (ibid.). In this order the use of unstressed pronouns is obligatory as illustrated in (3) (ibid.; the following examples are borrowed from Dehé:ibid. as well). (1) He wiped off the table. (2) He wiped the table off. (3) a. He wiped it off. b. *He wiped off it. Concerning the syntactic structure of English VPCs, several questions might be asked: 1. How does the syntactic structure of VPCs in English look like? 2. How do the alternating word orders come about? 3. Which of the word orders is the underlying one? Linguists have developed many different approaches to the syntactic structure of VPCs. This paper is going to focus attention on three different syntactic analyses for English VPCs and attempts to answer the questions posed above. Before presenting the different approaches, some basic characteristics of English VPCs will be introduced. Afterwards, the approaches, namely the Small Clause analysis according to Kayne (1985) and two different complex head analyses by Johnson (1991) and Dehé (2002), will be elucidated and discussed.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2011 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,0, University of Wuppertal, language: English, abstract: Introduction Verb-Particle Constructions occur in 'most, if not all, of the Germanic languages' (Dehé: 2002:1, Olsen 2000:149). They are also known as 'verb-particle combinations', 'phrasal verbs', 'particle verbs' (PVs) or 'separable (complex) verbs' (cf. Dehé ibid., cf. Dehé, Jackendoff, McIntyre, Urban 2002:1). VPCs formally consist of 'a verbal stem and an intransitive prepositional or adverbial element', a so-called particle (Olsen 2000:149). In linguistic research, 'there is no uncontroversial definition of particles which reliably demarcates them from similar items and has cross-linguistic validity' (Dehé et al. 2002:3) [...] According to Dehé (2002), 'the perhaps most striking property of transitive PV's in English is their appearance in two alternating orders' (3) as the English particle 'can appear on either side of a direct object, unless it is a (non-contrastively accented) pronoun' (Dehé et al. 2002:2, cf. Jackendoff ibid.). In the so-called continuous order the particle is 'adjacent to the verb and precedes the DP-complement' as in (1) (Dehé 2002:3-4). In the discontinuous order 'the particle follows the DP-object' (cf. 2) (ibid.). In this order the use of unstressed pronouns is obligatory as illustrated in (3) (ibid.; the following examples are borrowed from Dehé:ibid. as well). (1) He wiped off the table. (2) He wiped the table off. (3) a. He wiped it off. b. *He wiped off it. Concerning the syntactic structure of English VPCs, several questions might be asked: 1. How does the syntactic structure of VPCs in English look like? 2. How do the alternating word orders come about? 3. Which of the word orders is the underlying one? Linguists have developed many different approaches to the syntactic structure of VPCs. This paper is going to focus attention on three different syntactic analyses for English VPCs and attempts to answer the questions posed above. Before presenting the different approaches, some basic characteristics of English VPCs will be introduced. Afterwards, the approaches, namely the Small Clause analysis according to Kayne (1985) and two different complex head analyses by Johnson (1991) and Dehé (2002), will be elucidated and discussed.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book Travel & Tourism: How far have women's and young girls' travel experience differed from men's in the 19th century? by Christina Gieseler
Cover of the book Edgar Allan Poe: Interpretation of his poem 'The Raven' by Christina Gieseler
Cover of the book Jews and Christians in The Merchant of Venice by Christina Gieseler
Cover of the book Metafictional Aspects in Novels by Muriel Spark by Christina Gieseler
Cover of the book Analysis of Strategic move by Chipotle by Christina Gieseler
Cover of the book Passive Structures in Singapore English by Christina Gieseler
Cover of the book Directors' duties in the context of insolvency by Christina Gieseler
Cover of the book Report for Venture Investors by Christina Gieseler
Cover of the book The New Permissive Use of Force - A Window for Change in German Foreign Policy? by Christina Gieseler
Cover of the book Art and the idea of death-in-life in E. A. Poe's 'The Oval Portrait' by Christina Gieseler
Cover of the book Natural Death in Baudrillard by Christina Gieseler
Cover of the book Assessing Germany´s National Action Plan on Employment by Christina Gieseler
Cover of the book Invisible translation in literary reviews by Christina Gieseler
Cover of the book Transition Process and Strategic Develpoment of Opavia-Lu by Christina Gieseler
Cover of the book Contribution of Brand Image and Brand Identity to Gain Competitive Advantage: A Case study of UK Fashion Brands by Christina Gieseler
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy