Los cisnes salvajes – 野天鹅 · Yě tiān'é (español – chino)

Libro bilingüe para niños basado en un cuento de hadas de Hans Christian Andersen

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Kids, Fiction, Fairy Tales
Cover of the book Los cisnes salvajes – 野天鹅 · Yě tiān'é (español – chino) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739956671
Publisher: Sefa Verlag Publication: May 12, 2019
Imprint: Language: Spanish
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739956671
Publisher: Sefa Verlag
Publication: May 12, 2019
Imprint:
Language: Spanish

Libro bilingüe para niños (español – chino) "Los cisnes salvajes" de Hans Christian Andersen de buena razón es uno de los cuentos más leídos del mundo. De forma intemporal enfoca temas del drama humano: Miedo, valor, amor, traición, separación y reencuentro. Esta edición es un libro cariñosamente ilustrado que relata el cuento de hadas de Andersen en una forma sensible y apropiada para los niños. Fue traducida en una multitud de idiomas y está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. 双语儿童读物 (西班牙语 – 中文) 汉斯 克里斯蒂安 安徒生的"野天鹅"并非无缘无故成为世界上阅读最多的童话之一。 它以永恒的方式使我们人类的戏剧素材: 恐惧、勇敢、爱,出卖、分离和重逢、成为主题。 Hànsī kèlǐsīdìān āntúshēng de "yě tiān'é" bìng fēi wúyuán wúgù chéngwéi shìjièshàng yuè dú zuì duō de tónghuà zhīyī. Tā yǐ yǒnghéng de fāngshì shǐ wǒmén rénlèi de xìjù sùcái:kǒngjù, yǒnggǎn, ài, chūmài, fēnlí hé zhòngféng, wéi zhǔtí. 这个书画插图节本被翻译成多种语言、您可以获得所有可以想象的双语组合版。 Zhè gè shūhuà chātú jiéběn bèi fānyì chéng duōzhǒng yǔyán, nín kěyǐ huòdé suǒyǒu kěyǐ xiǎngxiàng de shuāngyǔ zǔhébǎn. ► 最新推出: 填色画!通过书中的链接可以下载以绘本画页做成的填色画。

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Libro bilingüe para niños (español – chino) "Los cisnes salvajes" de Hans Christian Andersen de buena razón es uno de los cuentos más leídos del mundo. De forma intemporal enfoca temas del drama humano: Miedo, valor, amor, traición, separación y reencuentro. Esta edición es un libro cariñosamente ilustrado que relata el cuento de hadas de Andersen en una forma sensible y apropiada para los niños. Fue traducida en una multitud de idiomas y está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. 双语儿童读物 (西班牙语 – 中文) 汉斯 克里斯蒂安 安徒生的"野天鹅"并非无缘无故成为世界上阅读最多的童话之一。 它以永恒的方式使我们人类的戏剧素材: 恐惧、勇敢、爱,出卖、分离和重逢、成为主题。 Hànsī kèlǐsīdìān āntúshēng de "yě tiān'é" bìng fēi wúyuán wúgù chéngwéi shìjièshàng yuè dú zuì duō de tónghuà zhīyī. Tā yǐ yǒnghéng de fāngshì shǐ wǒmén rénlèi de xìjù sùcái:kǒngjù, yǒnggǎn, ài, chūmài, fēnlí hé zhòngféng, wéi zhǔtí. 这个书画插图节本被翻译成多种语言、您可以获得所有可以想象的双语组合版。 Zhè gè shūhuà chātú jiéběn bèi fānyì chéng duōzhǒng yǔyán, nín kěyǐ huòdé suǒyǒu kěyǐ xiǎngxiàng de shuāngyǔ zǔhébǎn. ► 最新推出: 填色画!通过书中的链接可以下载以绘本画页做成的填色画。

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Les cygnes sauvages – გარეული გედები (français – géorgien) by Ulrich Renz
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Sleep Tight, Little Wolf (español – inglés) by Ulrich Renz
Cover of the book Dorme bem, lobinho – Sleep Tight, Little Wolf (português – inglês) by Ulrich Renz
Cover of the book Dormi bene, piccolo lupo – Suaviter dormi, lupe parve (italiano – latino) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Lala kakuhle, njanana yasendle (English – Xhosa) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Lekker slaap, wolfie (français – afrikaans) by Ulrich Renz
Cover of the book Os Cisnes Selvagens – Los cisnes salvajes (português – espanhol) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Bầy chim thiên nga (English – Vietnamese) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Ngủ ngon, Sói con yêu (English – Vietnamese) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – ברבורי הפרא (Deutsch – Hebräisch (Ivrit)) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Ngủ ngon, Sói con yêu (Deutsch – Vietnamesisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Sofðu rótt, litli úlfur (English – Icelandic) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Sleep Tight, Little Wolf (français – anglais) by Ulrich Renz
Cover of the book Os Cisnes Selvagens – قوهای وحشی (português – persa (farsi)) by Ulrich Renz
Cover of the book Gesundheit für Kinder: Kinderkrankheiten verhüten, erkennen, behandeln by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy