Neologismen und deren Übersetzung ins Englische. Walter Moers' Zamonien-Romane

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book Neologismen und deren Übersetzung ins Englische. Walter Moers' Zamonien-Romane by Jule Zenker, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jule Zenker ISBN: 9783656614197
Publisher: GRIN Verlag Publication: March 13, 2014
Imprint: GRIN Verlag Language: German
Author: Jule Zenker
ISBN: 9783656614197
Publisher: GRIN Verlag
Publication: March 13, 2014
Imprint: GRIN Verlag
Language: German

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,3, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), Sprache: Deutsch, Abstract: Thema der Arbeit ist die Bildung von Neologismen im Deutschen und deren Übersetzung ins Englische am Beispiel von Walter Moers' international erfolgreicher Zamonien-Reihe. Das Verfassen und Übersetzen von Fantasy-Literatur erfordert ein besonders hohes Maß an Vorstellungskraft und Kreativität. Neologismen spielen in dieser literarischen Gattung oft eine signifikante Rolle. In dieser Arbeit sollen zunächst die verschiedenen Formen von Neologismen vorgestellt sowie ein Einblick in die Wortbildungslehre gewährt werden. Anhand einer Korpusanalyse der Zamonien-Romane 'Die 13 ½ Leben des Käpt'n Blaubär', 'Die Stadt der Träumenden Bu?cher', 'Das Labyrinth der Träumenden Bu?cher', 'Der Schrecksenmeister' und 'Rumo und die Wunder im Dunkeln' und ihren jeweiligen englischen Übersetzungen werden anschließend Übersetzungsmethoden klassifiziert und analysiert. Ziel der Arbeit ist es, einen Überblick u?ber die Bildung und Verwendung von Neologismen zu geben. Des Weiteren sollen die wichtigsten Strategien zur äquivalenten Darstellung in der englischen Sprache vorgestellt werden.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,3, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), Sprache: Deutsch, Abstract: Thema der Arbeit ist die Bildung von Neologismen im Deutschen und deren Übersetzung ins Englische am Beispiel von Walter Moers' international erfolgreicher Zamonien-Reihe. Das Verfassen und Übersetzen von Fantasy-Literatur erfordert ein besonders hohes Maß an Vorstellungskraft und Kreativität. Neologismen spielen in dieser literarischen Gattung oft eine signifikante Rolle. In dieser Arbeit sollen zunächst die verschiedenen Formen von Neologismen vorgestellt sowie ein Einblick in die Wortbildungslehre gewährt werden. Anhand einer Korpusanalyse der Zamonien-Romane 'Die 13 ½ Leben des Käpt'n Blaubär', 'Die Stadt der Träumenden Bu?cher', 'Das Labyrinth der Träumenden Bu?cher', 'Der Schrecksenmeister' und 'Rumo und die Wunder im Dunkeln' und ihren jeweiligen englischen Übersetzungen werden anschließend Übersetzungsmethoden klassifiziert und analysiert. Ziel der Arbeit ist es, einen Überblick u?ber die Bildung und Verwendung von Neologismen zu geben. Des Weiteren sollen die wichtigsten Strategien zur äquivalenten Darstellung in der englischen Sprache vorgestellt werden.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Das Medium Fernsehen by Jule Zenker
Cover of the book Das verlorene Schaf Lk 15,3-7: Eine Analyse by Jule Zenker
Cover of the book UNESCO-Projekt-Schulen und Europaschulen by Jule Zenker
Cover of the book Der baskische Nationalismus im Zusammenhang mit der Untergrundorganisation ETA by Jule Zenker
Cover of the book Eine neue Ökonomie zur Lösung der Krise by Jule Zenker
Cover of the book Antisemitismus und Frauenhass - Eine exemplarische Untersuchung von Martin Walsers 'Tod eines Kritikers' by Jule Zenker
Cover of the book Die tiefenpsychologische Deutung der Wunder Jesu bei Eugen Drewermann by Jule Zenker
Cover of the book Die Implementierung der Balanced Scorecard in das Konzept des Projektcontrollings by Jule Zenker
Cover of the book Unterrichtsstunde: Wetter - Symbole der Wettererscheinungen in Wetterkarten erkennen können (2. Klasse) by Jule Zenker
Cover of the book Mentalität - Habitus - Kultur - Biographie by Jule Zenker
Cover of the book Unterrichtsstunde: Werfen an Stationen by Jule Zenker
Cover of the book Brustkrebs - Ein Überblick by Jule Zenker
Cover of the book Monsieur Ibrahim et les fleurs du coran by Jule Zenker
Cover of the book Italiano-Tedesco: un confronto linguistico by Jule Zenker
Cover of the book Genetik und Drosophila melanogaster by Jule Zenker
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy