Daniel Defoe's 'Robinson Crusoe' and J.M. Coetzee's 'Foe': Characters in Comparison

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, British
Cover of the book Daniel Defoe's 'Robinson Crusoe' and J.M. Coetzee's 'Foe': Characters in Comparison by Luise A. Finke, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Luise A. Finke ISBN: 9783638250580
Publisher: GRIN Verlag Publication: February 3, 2004
Imprint: GRIN Verlag Language: English
Author: Luise A. Finke
ISBN: 9783638250580
Publisher: GRIN Verlag
Publication: February 3, 2004
Imprint: GRIN Verlag
Language: English

Seminar paper from the year 1998 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 1,3 (A), University of Leipzig (Institute for Anglistics), course: Postcolonial Literatures, 5 entries in the bibliography, language: English, abstract: J. M. Coetzee's 1986 novel Foe leaves its reader in a tumble of a multi-layered reality, confused about literary original and copy, and, maybe most grave, confronted with the question: what is historical truth and how can it be recognised. The veils that unfold and reveal the facets of fiction and reality through the novel are many, and they are intricately woven into each other. We, the readers, however educated and experienced with fictional texts, may find ourselves slightly confused after a first reading. Coetzee has written a parody1 of a classic of world literature: Daniel Defoe's Robinson Crusoe, first published in 17192. The simple fact that Coetzee's work of fiction was first published in 19863 makes it evident that it was based on the older classic. Yet the content of the novel claims the very opposite when the female protagonist Susan Barton tells how the story really was before Mr Foe sat down to turn it into a novel of his own intentions, altering and falsifying it. She tells her own story in the Iperspective, in terms of the 'plot' even before the writer Mr Foe would have completed his 'Robinson Crusoe'. Through this, Coetzee creates the illusion that Susan Barton's report might have indeed been the antecessor of the literary classic Robinson Crusoe. Nevertheless, we are talking of a work of fiction here, so there is no doubt that Coetzee marvellously plays with the means of storytelling instead of telling the world 'how it all really was'. There is no such Robinson Crusoe as depicted both in Defoe's and Coetzee's novel - there is merely fiction, and one should not confuse fiction and reality, however many layers of both seem to be mingled into each other in Coetzee's novel. 1 A parody according to Linda Hutcheon is an: 'imitation characterised by ironic inversion', or 'repetition with critical distance, which marks difference rather than simularity'; in: Linda Hutcheon, A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth-Century Art Forms. New York and London: Methuen, 1985, p.6 2 See: Bibliographical Note; in: Daniel Defoe, Robinson Crusoe. London: Dent, 1975, p. xiii 3 First published in Great Britain by Martin Secker & Warburg 1986; here it will be referred to the Penguin paperback edition of 1987 when quoting passages from the text.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 1998 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, grade: 1,3 (A), University of Leipzig (Institute for Anglistics), course: Postcolonial Literatures, 5 entries in the bibliography, language: English, abstract: J. M. Coetzee's 1986 novel Foe leaves its reader in a tumble of a multi-layered reality, confused about literary original and copy, and, maybe most grave, confronted with the question: what is historical truth and how can it be recognised. The veils that unfold and reveal the facets of fiction and reality through the novel are many, and they are intricately woven into each other. We, the readers, however educated and experienced with fictional texts, may find ourselves slightly confused after a first reading. Coetzee has written a parody1 of a classic of world literature: Daniel Defoe's Robinson Crusoe, first published in 17192. The simple fact that Coetzee's work of fiction was first published in 19863 makes it evident that it was based on the older classic. Yet the content of the novel claims the very opposite when the female protagonist Susan Barton tells how the story really was before Mr Foe sat down to turn it into a novel of his own intentions, altering and falsifying it. She tells her own story in the Iperspective, in terms of the 'plot' even before the writer Mr Foe would have completed his 'Robinson Crusoe'. Through this, Coetzee creates the illusion that Susan Barton's report might have indeed been the antecessor of the literary classic Robinson Crusoe. Nevertheless, we are talking of a work of fiction here, so there is no doubt that Coetzee marvellously plays with the means of storytelling instead of telling the world 'how it all really was'. There is no such Robinson Crusoe as depicted both in Defoe's and Coetzee's novel - there is merely fiction, and one should not confuse fiction and reality, however many layers of both seem to be mingled into each other in Coetzee's novel. 1 A parody according to Linda Hutcheon is an: 'imitation characterised by ironic inversion', or 'repetition with critical distance, which marks difference rather than simularity'; in: Linda Hutcheon, A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth-Century Art Forms. New York and London: Methuen, 1985, p.6 2 See: Bibliographical Note; in: Daniel Defoe, Robinson Crusoe. London: Dent, 1975, p. xiii 3 First published in Great Britain by Martin Secker & Warburg 1986; here it will be referred to the Penguin paperback edition of 1987 when quoting passages from the text.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Werbung in der Marktwirtschaft by Luise A. Finke
Cover of the book Boygroups: Image ist alles by Luise A. Finke
Cover of the book Verfassungsrechtliche Fragen zum Lottostaatsvertrag by Luise A. Finke
Cover of the book Kritische Betrachtung angebotsinduzierter und nachfrageorientierter Inflationstheorien by Luise A. Finke
Cover of the book Knowledge Transfer through multinational teams by Luise A. Finke
Cover of the book Raffael - Die Vertreibung des Heliodor by Luise A. Finke
Cover of the book Die Unendlichkeit der natürlichen Zahlen und die Beweismethode der vollständigen Induktion by Luise A. Finke
Cover of the book An-sich-Sein, Für-sich-Sein und der Andere bei Sartre und seine Bezüge auf Hegel by Luise A. Finke
Cover of the book Cortés und Malinche - Der spanische Eroberer und seine indianische Geliebte by Luise A. Finke
Cover of the book Neue Vertriebswege von touristischen Leistungen by Luise A. Finke
Cover of the book Telekommunikationsanbieter im Wettbewerb by Luise A. Finke
Cover of the book Texteinführung 'Novyj dom' und Erarbeitung des Gebrauchs der Aspekte by Luise A. Finke
Cover of the book Die Europäische Entwicklungspolitik im Widerspruch zur Armutsbekämpfung? by Luise A. Finke
Cover of the book Das verlorene Schaf Lk 15,3-7: Eine Analyse by Luise A. Finke
Cover of the book Gesundheitsschutz in der WTO - eine neue Bedeutung des Codex Alimentarius im Lebensmittelrecht? by Luise A. Finke
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy