Elsässerditsch. On the brink of extinction!?

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Elsässerditsch. On the brink of extinction!? by Anonym, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anonym ISBN: 9783656629320
Publisher: GRIN Verlag Publication: April 3, 2014
Imprint: GRIN Verlag Language: English
Author: Anonym
ISBN: 9783656629320
Publisher: GRIN Verlag
Publication: April 3, 2014
Imprint: GRIN Verlag
Language: English

Seminar paper from the year 2013 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, LMU Munich, language: English, abstract: There is a contemporary caricature, that describes the problem of an own language between Germany and France fairly good. On a roof, there are the French Cockerel, the Alsatian Stork in the middle and the German Eagle. Both the French and the German bird are attempting to make the stork speak their language. After the stork struggles to speak these languages, the neighbours become impatient and louder. The Alsatian bird finally cries: 'Mir langst jetz mit ejch zwei, nundediawle! Ich redd wie mir de Schnawel gewachse isch!' Situated at the French border to Germany, the Alsace is a region where also the linguistic border in between German and French can be found. As it used to belong to both Germany and France at certain points in its history, an interesting situation of language use and contact has evolved over the last centuries. In France its 1.8 million inhabitants are often referred to as Germans, even though it is part of France and in spite of the fact, that the official language is French since Alsace-Lorraine has been handed back to France after World War 2. Nevertheless an Upper German dialect called Alsatian (Elsässerditsch) is still spoken there.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2013 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, LMU Munich, language: English, abstract: There is a contemporary caricature, that describes the problem of an own language between Germany and France fairly good. On a roof, there are the French Cockerel, the Alsatian Stork in the middle and the German Eagle. Both the French and the German bird are attempting to make the stork speak their language. After the stork struggles to speak these languages, the neighbours become impatient and louder. The Alsatian bird finally cries: 'Mir langst jetz mit ejch zwei, nundediawle! Ich redd wie mir de Schnawel gewachse isch!' Situated at the French border to Germany, the Alsace is a region where also the linguistic border in between German and French can be found. As it used to belong to both Germany and France at certain points in its history, an interesting situation of language use and contact has evolved over the last centuries. In France its 1.8 million inhabitants are often referred to as Germans, even though it is part of France and in spite of the fact, that the official language is French since Alsace-Lorraine has been handed back to France after World War 2. Nevertheless an Upper German dialect called Alsatian (Elsässerditsch) is still spoken there.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Auswirkungen der steigenden Staatsverschuldung in Deutschland auf inländische Wirtschaftssubjekte by Anonym
Cover of the book Wirkungen des 'Bosman-Urteils' auf die Entwicklung des deutschen Profi-Fußballs by Anonym
Cover of the book Illegale in Deutschland by Anonym
Cover of the book Die Diskriminierung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt by Anonym
Cover of the book Interkulturelle Führung by Anonym
Cover of the book Crowdfunding as a Financing Tool for NGO Projects. An Analysis of Motivational Factors for Contribution by Anonym
Cover of the book Berge und Spiritualität by Anonym
Cover of the book Nachhaltigkeitsmanagement und Kommunikation in der europäischen Automobilindustrie by Anonym
Cover of the book Einführung in die Sozialstruktur Deutschlands - Herausforderung Bevölkerungsentwicklung by Anonym
Cover of the book Vertrauliche Anrede Unbekannter im Russischen by Anonym
Cover of the book Alice Salomon: Eine Pionierin. Das Verhältnis zwischen Sozialer Arbeit und Frauenbewegung by Anonym
Cover of the book Anwendbarkeit alternativer Kalkulationsverfahren bei unterschiedlichen Fertigungsstrukturen by Anonym
Cover of the book Therapie nach einem Bandscheibenvorfall by Anonym
Cover of the book Das Hamburger Modell by Anonym
Cover of the book Das Rechtsinstitut der Betriebsaufspaltung im Steuerrecht by Anonym
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy