Probleme des Übersetzens: Literarische Übersetzungen. Beispiele aus den Sprachen: Deutsch, Französisch und Englisch

mit besonderer Berücksichtigung von literarischen Übersetzungen anhand von Beispielen aus den Sprachen Deutsch, Französisch und Englisch

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book Probleme des Übersetzens: Literarische Übersetzungen. Beispiele aus den Sprachen: Deutsch, Französisch und Englisch by Christian Weiß, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Christian Weiß ISBN: 9783638303781
Publisher: GRIN Verlag Publication: August 31, 2004
Imprint: GRIN Verlag Language: German
Author: Christian Weiß
ISBN: 9783638303781
Publisher: GRIN Verlag
Publication: August 31, 2004
Imprint: GRIN Verlag
Language: German

Examensarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: sehr gut (1,0), Universität Hamburg (Institut für Germanistik 1), Sprache: Deutsch, Abstract: Autoren literarischer Texte schreiben für ein Lesepublikum ihrer Zeit, ihres Sprachraums und ihres Kulturraums. Sie verfolgen beim Schreiben der Texte bestimmte kommunikative Absichten, die aus ihrer Persönlichkeit und ihren Lebensumständen heraus zu erklären sind. In einem Text schlägt sich sowohl die Identität des schreibenden Individuums nieder als auch die Lebensbedingungen an einem bestimmten Ort und einer bestimmten Zeit. In diesem Umstand liegen grundlegende Probleme des Übersetzens begründet, denn das 'Hier-Jetzt-Ich-System' des zu übersetzenden Textes muss für Leser einer anderen Zeit, eines anderen Ortes und eines anderen Sprach- und Kulturraums verständlich gemacht werden.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Examensarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: sehr gut (1,0), Universität Hamburg (Institut für Germanistik 1), Sprache: Deutsch, Abstract: Autoren literarischer Texte schreiben für ein Lesepublikum ihrer Zeit, ihres Sprachraums und ihres Kulturraums. Sie verfolgen beim Schreiben der Texte bestimmte kommunikative Absichten, die aus ihrer Persönlichkeit und ihren Lebensumständen heraus zu erklären sind. In einem Text schlägt sich sowohl die Identität des schreibenden Individuums nieder als auch die Lebensbedingungen an einem bestimmten Ort und einer bestimmten Zeit. In diesem Umstand liegen grundlegende Probleme des Übersetzens begründet, denn das 'Hier-Jetzt-Ich-System' des zu übersetzenden Textes muss für Leser einer anderen Zeit, eines anderen Ortes und eines anderen Sprach- und Kulturraums verständlich gemacht werden.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Zur stilistischen Einordnung und Datierung der Otto-Theophanu-Elfenbeintafel in Paris by Christian Weiß
Cover of the book Lese- und Rechtschreibstörung by Christian Weiß
Cover of the book Alltäglichkeit des Daseins und In-der-Welt-sein sowie deren zeitliche Fundierung in Martin Heideggers 'Sein und Zeit' by Christian Weiß
Cover of the book Der Jihad in der Moderne. Welche Bedeutung hat das theologische Konzept des Jihad im Kontext der islamistischen Ideologie des 20. und 21. Jahrhunderts? by Christian Weiß
Cover of the book Clinical Significance. A Therapeutic Approach to Psychological Assessment in Treatment Planning by Christian Weiß
Cover of the book Herder - ein Nationalist? by Christian Weiß
Cover of the book Jesus lebt, mit ihm auch ich! by Christian Weiß
Cover of the book Carmen 1 - Catulls Widmungs- und Programmgedicht by Christian Weiß
Cover of the book Ausschüttungsbemessung aus der Perspektive der externen Unternehmensrechnung by Christian Weiß
Cover of the book Kapitalflussrechnung der Hapaq-Lloyd AG by Christian Weiß
Cover of the book Präsentationen. Kurz. Knackig. Erfolgreich. by Christian Weiß
Cover of the book Unterrichtsstunde: Wir verdoppeln by Christian Weiß
Cover of the book 'Komm mit ins Zahlenland' unter dem Aspekt Bewegung (Motorik) by Christian Weiß
Cover of the book Sprachförderung in der Grundschule by Christian Weiß
Cover of the book Die Mahar Neo-Buddhisten: Identitätswandel durch Konversion? by Christian Weiß
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy