Is Bilingualism an Advantage or Drawback

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Is Bilingualism an Advantage or Drawback by Annika Lüchau, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Annika Lüchau ISBN: 9783638415644
Publisher: GRIN Verlag Publication: September 7, 2005
Imprint: GRIN Verlag Language: English
Author: Annika Lüchau
ISBN: 9783638415644
Publisher: GRIN Verlag
Publication: September 7, 2005
Imprint: GRIN Verlag
Language: English

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, Ruhr-University of Bochum, course: Child Language Acquisition, 8 entries in the bibliography, language: English, abstract: This paper will try to analyse if bilingualism brings an advantage or if it has to be seen as a drawback. At first, an overview of bilingualism is given., how does it come that people can be bilingual and how the term has been defined by different linguists is depicted. Furthermore, the different theories concerning the best age for learning and models describing the acquisition of language are introduced. Then further emphasis is set upon positive and negative effects of learning two languages. A study, in which the reading competence of monolingual and bilingual pupils has been compared, is depicted and an evaluation of the study is given. ?ilingualism2. The term 'bilingual' has been interpreted and acknowledged differently from various linguists. Webster states that bilingual means 'having or using two languages especially as spoken with the fluency characteristic of a native speaker; a person using two languages especially habitually [...]' and 'bilingualism' as 'the constant oral use of two languages'. To be bilingual indicates the ability to speak two languages perfectly. Having a similar opinion, Bloomfield defines bilingualism as 'the native-like control of two languages.' Bloomfield also calls those bilinguals who are able to use a second language as well as their natives. In contrast to these positive opinions, other linguists have been of a completely different opinion. For Macnamara, a bilingual is anyone 'who possesses a minimal competence in only one of the four language skills, listening comprehension, speaking, reading and writing, in a language other than his mother tongue.' The depicted opinions are of an extreme that hardly go together. However, the term bilingualism is many faceted and has not only one connotation, positive or negative.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2005 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, Ruhr-University of Bochum, course: Child Language Acquisition, 8 entries in the bibliography, language: English, abstract: This paper will try to analyse if bilingualism brings an advantage or if it has to be seen as a drawback. At first, an overview of bilingualism is given., how does it come that people can be bilingual and how the term has been defined by different linguists is depicted. Furthermore, the different theories concerning the best age for learning and models describing the acquisition of language are introduced. Then further emphasis is set upon positive and negative effects of learning two languages. A study, in which the reading competence of monolingual and bilingual pupils has been compared, is depicted and an evaluation of the study is given. ?ilingualism2. The term 'bilingual' has been interpreted and acknowledged differently from various linguists. Webster states that bilingual means 'having or using two languages especially as spoken with the fluency characteristic of a native speaker; a person using two languages especially habitually [...]' and 'bilingualism' as 'the constant oral use of two languages'. To be bilingual indicates the ability to speak two languages perfectly. Having a similar opinion, Bloomfield defines bilingualism as 'the native-like control of two languages.' Bloomfield also calls those bilinguals who are able to use a second language as well as their natives. In contrast to these positive opinions, other linguists have been of a completely different opinion. For Macnamara, a bilingual is anyone 'who possesses a minimal competence in only one of the four language skills, listening comprehension, speaking, reading and writing, in a language other than his mother tongue.' The depicted opinions are of an extreme that hardly go together. However, the term bilingualism is many faceted and has not only one connotation, positive or negative.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Auswirkungen der EU-Bildungspolitik auf die Bildungspolitik der Mitgliedsländer by Annika Lüchau
Cover of the book Inwieweit weisen Webchats Merkmale sozialer Gruppen auf? by Annika Lüchau
Cover of the book Das Experteninterview im Überblick: Wie führt man ein gelungenes Experteninterview? by Annika Lüchau
Cover of the book Aggression in der Schule. Intervention und Prävention im Sportunterricht by Annika Lüchau
Cover of the book Die Bilanzierung von Pensionsrückstellungen by Annika Lüchau
Cover of the book Human Resources Management Decision Making Process in King Saud Medical City by Annika Lüchau
Cover of the book Kontoumstellung auf Electronic-Banking (Unterweisung Bankkaufmann / -kauffrau) by Annika Lüchau
Cover of the book Grundsätze und Probleme bei der Bildung von Kostenstellen by Annika Lüchau
Cover of the book Die Sizilienexpedition by Annika Lüchau
Cover of the book Qualitätsmanagement in der sozialen Arbeit. Das Modell des EFQM: Pflicht oder Herausforderung by Annika Lüchau
Cover of the book Medien und Gewalt by Annika Lüchau
Cover of the book Das Zeichensystem Ferdinand de Saussures by Annika Lüchau
Cover of the book Weltmodell und Gottesbegriff bei Fichte. Allgüte, Allwissen und Allmacht by Annika Lüchau
Cover of the book Inhaltsanalyse über die Berichterstattung der überregionalen Tageszeitungen vom 24. Mai 2002 in bezug auf den Besuch von George W. Bush in Berlin by Annika Lüchau
Cover of the book Systemtransformation in Osteuropa by Annika Lüchau
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy